29.02.24

Wuerfel41

Fabio Keiner – Hymn To Melinoe


Playlist with
all Tracks (m3u)
320 kbps hifi

all Tracks (zip)
66,9 MB

With this release we are (once again) entering a new sound space. It is ambient, lyrical, a little abstract electronic, experimental but also sensual, mystical. Fabio Keiner’s journey into the world in between was inspired by the ancient Greek orphic hymns, more precisely by the hymn to Melinoe. However, we recommend that you first listen without any further information and let the “singing” work its magic on you.

We hear sounds that have their origins in the singing of a woman’s voice, but which are soon transformed into – yes, let’s call it that – the ethereal. Is this still a hymn, a song of praise, or is it a lament, or even a lure that wants to drive us into madness? It is up to each listener to decide for themselves.

Fabio Keiner used samples of female voices as source material, with which he then interpreted the hymn in his own way, improvising freely. He then reworked these recordings – sometimes more, sometimes less, how exactly remains his secret. But he does tell us what source material he used. This is on the one hand the voice of India Ashberry (included in the “Winter Voices“) and on the other hand the voice of Kristina Rose (aka “womb-affliction“). Incidentally, Fabio Keiner is by no means giving away the cards with this information. Anyone who takes the trouble to do a little research into the source material will only listen to the hymns with greater respect for Keiner’s creativity and artistry.With this release we are (once again) entering a new sound space. It is ambient, lyrical, a little abstract electronic, experimental but also sensual, mystical. Fabio Keiner’s journey into the world in between was inspired by the ancient Greek orphic hymns, more precisely by the hymn to Melinoe. However, we recommend that you first listen without any further information and let the “singing” work its magic on you.

We hear sounds that have their origins in the singing of a woman’s voice, but which are soon transformed into – yes, let’s call it that – the ethereal. Is this still a hymn, a song of praise, or is it a lament, or even a lure that wants to drive us into madness? It is up to each listener to decide for themselves.

Fabio Keiner used samples of female voices as source material, with which he then interpreted the hymn in his own way, improvising freely. He then reworked these recordings – sometimes more, sometimes less, how exactly remains his secret. But he does tell us what source material he used. This is on the one hand the voice of India Ashberry (in

We can read about this on the Wikipedia:

„Melinoë is the daughter of Persephone and was fathered by Zeus, who tricked her via “wily plots” by taking the form of Hades, indicating that in the hymn Persephone is already married to Hades. […] Melinoë is born at the mouth of the Cocytus, one of the rivers of the underworld […] she brings night terrors to mortals by manifesting in strange forms, “now plain to the eye, now shadowy, now shining in the darkness”, and can drive mortals insane.“

The English translation of the hymn, parts of which are included in the titles here, can be also found on Wikipedia.

But as mentioned before: it’s best to listen first and then read.

Tracklist:

Creative Commons LizenzvertragThis work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Leave a Reply

Mit dem Absenden Ihres Kommentars (Submit Content) erklären Sie sich damit einverstanden, dass die von Ihnen hier eingegebenen Daten (Name, E-Mail, Webseite, Kommentar) von uns gespeichert werden. Ihre IP-Adresse wird dabei nicht erfasst.